说到华语界最著名、影片质量最高的导演,李安应该是当仁不让的。无论是让汤唯一举出名的《色戒》、还是无比感人的《断背山》,亦或是获得奥斯卡大奖的《少年派的奇幻漂流》…李安多年来用实力向世人证明,好的电影不仅有好的内容,更要有好的技术。这一次,李安带着他的新电影《双子杀手》惊艳亮相,大家来和小编看一看外媒记者对该电影的报道吧。
“我上一次看到李安导演,大约是在三年前,当时他正在北京宣传他的第一部高帧率电影《比利·林恩的中场战事》。那也是我第一次亲身体验3D/4K/120帧的电影。当我戴上眼镜后,屏幕格外明亮,比平时3D影片的那种暗沉效果好太多。那种感觉,就好像在看一场真实赛事的现场直播,尽管故事和主人公其实都是虚构的。对大多数忠实粉丝来说,大家都知道,已经三次摘得奥斯卡小金人的李安痴迷于研究这项有可能给整个电影工业带来革命性变局的新技术,已经至少五年了。这一次,安叔再次用这项新技术,拍摄了他最新的影片《双子杀手》。”
尽管《比利·林恩》的票房表现不是太令人满意,但现年65岁的李安仍坚守于他的电影信仰,在这条新技术的探索道路上孤勇前行。作为好莱坞片酬最高的男星之一,威尔·史密斯主演了这部影片。这一次,李安在故事内容上花了更多的心思。故事主要讲述一个退休的杀手身陷追杀迷局,而追杀他的人,竟然是一个一模一样的“他”——他本人年轻版的克隆人。
关于这个剧本,在好莱坞有段悠长的历史。最初由编剧达伦·莱姆克写的这个故事,在好莱坞兜兜转转约二十年,一直没有合适的技术能拍出这个故事的精髓:如何令人信服地在大银幕上同时呈现出一个年长的角色,和他年轻时候的自己。在不同时期,从哈里森·福特到乔恩·沃伊特再到梅尔·吉布森,都曾被期待出演这个角色。本世纪初时,迪士尼也曾为了这个剧本做过一些前沿性的脸部数字化技术实验,但这个项目却被突然叫停,戛然而止。
当安神出手的时候,这个项目就完全向另一个方向发展了。此前,安叔已经通过《少年派的奇幻漂流》做出一个“CGI动物世界”,也通过《比利·林恩》完成120帧的革命性跳跃。尽管安叔对《双子杀手》这个在克隆人圈略显老套的故事,其实不是太感冒。但这个剧本对他而言,最迷人之处是展现了一种可能——用最新的技术去探问一个经久不衰的哲学问题:“时间对我们做了什么?”
因此,李安做出了一个“演员”,真的是“做”出来的,不过步骤也同样十分繁琐。首先,威尔·史密斯在片场戴上动作捕捉的头部仪器,脖子上贴满数字传感器,以捕捉每一个细微的情绪变化,其他惊险的动作场景由特技演员们表演。通过彼得·杰克逊创办的维塔数码公司的视觉特效师的工作,通过鼠标点击,一个23岁的“演员”——史密斯的脸加特技演员的年轻身体——就此诞生了,他也是好莱坞有史以来最昂贵的演员。
究竟这部电影有多么的令人惊心动魄?在画质和技术设计上又有怎样的亮点,快点让我们走进影院一看究竟吧!
【原文】
Last time I saw master auteur Ang Lee was around three years ago, when he was promoting the first high-frame-rate film Billy Lynn's Long Halftime Walk in a Beijing premiere.
It was my first time to clearly understand what a film shot in 3D, 4K at 120 frames per second would look like. When I was putting on the glasses, the screen was quite bright, much clearer than a normal 3D movie displays. It felt like I was watching a high-definition live broadcast of a real event, despite the fact that the characters and story are actual fictional.
To diehard fans of the iconic director who won Oscars three times, it makes sense that he has been dabbling in new technology which may revolutionize the world's film industry for at least five years. Now, he again deployed this technology to shoot his latest film, Gemini Man.
Even though Billy Lynn didn't perform well at the box office, Lee, now 65 years old, has persisted in experimenting how far he could go in the cinematic world.
Starring Will Smith, one of Hollywood's highest-paid actors, the tale is about a retiring killer who finds that he is chased by another younger assassin, who turns out to be a clone of himself.
The screenplay has a long history in Hollywood. Originally written by Darren Lemke, the tale has been kicking around Hollywood for around 20 years, waiting for the tech to catch up to its biggest challenge: how to convincingly show an aging character and a younger version of him onscreen.
At different times, Harrison Ford, Jon Voight and Mel Gibson were expected to star, and Disney did some promising experiments with digital facial technology in the early 2000s before abruptly aborting the project.
Ang Lee has led the entire project to a quite different direction. After successfully creating CGI animals in Life of Pi and exploring the 120 fps (frame per second) photography, Lee was hooked by the project over the possibility that he could use today's most advanced technology to examine an enduring philosophical question: "What has time done to us?"
So, he created an "actor", literally. It was done in that way. First, Will Smith wore a performance-capture headset and had his neck specked by tracing dots to capture his every nuanced emotion. The visceral action scenarios were performed by stuntmen. Then, just by clicks of the mouse by visual effect artists from Peter Jackson's Weta Digital, a 23-year-old "actor" — combining the face of Smith and body of stuntmen — was born, making him the most expensive ever actor in Hollywood.
自2022年6月13日起,中国驻美国大使馆宣布,回国签证申请将重新...
旅行有两类,一类是充满想象的猎奇之旅,一类是饱含情怀的朝圣之...
今天欧美艺佳留学收到了一封来自学生发给老师的邮件,把自己选择...