肺炎疫情在全球蔓延,各国都进入高级戒备状态,这不仅给全世界人们的生活带来极大影响,还给文娱产业带来极大冲击。一系列电影和电视节目的拍摄录制被迫中断,各种让大家翘首以待的好莱坞大片无奈撤档,今天就让小编带大家看一下过去一周电影业有什么大事件发生吧。
近日,全球电影业可谓迎来“黑暗时刻”。尽管如此,在这场史无前例的危机中,依然能听到一些乐观的声音。业内专家如何预测近期内的电影市场走向?这也许也是广大电影爱好者所关心的。
作为中国观众最熟悉的好莱坞影星之一,曾两次斩获奥斯卡影帝的汤姆·汉克斯在3月11日宣布他和妻子丽塔·威尔逊的新冠病毒检测呈阳性。不久前,这对夫妻正在澳大利亚工作。汉克斯在拍摄巴兹·鲁赫曼(《红磨坊》导演)关于“猫王” 埃尔维斯·普雷斯利的一部传记片,汉克斯在片中饰演“猫王”的经理人,出生于荷兰的科洛内尔·汤姆·帕克。据雅虎新闻报道,汉克斯在他的推特上写道,他和妻子威尔逊“想感谢这里的每一个人,是他们把我们照顾得这么好。我们已确诊COVID-19,且处于隔离状态,以防止我们再传染给其他人。”
由此可以看出,汉克斯夫妇的心理状态不错,这也让众多影迷放心下来。在那条推文末尾,汉克斯还来了一波“回忆杀”,引用了他1992年主演的喜剧体育影片《红粉联盟》中的一句名言以自励——“记住,尽管发生这么多事情,在棒球场上也不要哭泣。”与此同时,他妻子威尔逊也积极乐观的看待自己的病情。她在推特上开玩笑道,自己现在唯一想要的Corona(新冠病毒coronavirus的前缀)是来自墨西哥的科罗娜啤酒。她还让粉丝们帮她出点子,请大家一起帮忙想隔离期间应该听什么样的歌单。
接下来让我们把视线再转移到好莱坞大片上。作为丹尼尔·克雷格的最后一部“007”作品,《无暇赴死》是第一部宣布撤档的好莱坞大片。制片方在3月4日宣布撤档消息,一周之后,世界卫生组织将新冠肺炎疫情定义为全球流行病后,其他大片也纷纷跟进撤档潮。多版精彩预告让中国影迷心心念念的《花木兰》也没能逃过一劫,不过为了亦菲姐姐的神仙颜值,再长久的等待也是值得的啦!
【原文出处】CHINADAILY
【原文】
With the world fighting the spread of the novel coronavirus, Hollywood has also been seriously affected. A string of films and television productions are shutting down, while several of this year's most anticipated blockbusters have commuted their long-held release dates.
Some industry insiders describe it as the "darkest time" for the global film industry, but there are also optimistic voices amid this unprecedented crisis. Let's take a retrospective look at the headline news from the past week and see what insiders are predicting for the future of the film industry, which have probably become an integral part of all cinephiles' lives.
As one of the most familiar Hollywood stars to Chinese audience, Tom Hanks, the two-time Academy Award winner, announced that he and his wife Rita Wilson had tested positive for the coronavirus on March 11. The couple were in Australia doing production on Baz Luhrmann's Elvis Presley biopic, in which Hanks was to play Presley's manager Dutch-born Colonel Tom Parker.
Hanks wrote on his Twitter that he and Wilson "want to thank everyone here Down Under who are taking such good care of us. We have COVID-19 and are in isolation so we do not spread it to anyone else," reported Yahoo. Hanks ended the post with a line borrowed from his 1992 comedy sports film A League of Their Own, writing, "Remember, despite all the current events, there is no crying in baseball."
Wilson also kept it light, saying on Twitter that the only Corona she wants from now on is the beer from Mexico. Besides, she asked fans to send her "song ideas" for her quarantine playlist, and named it as "quarantunes".
The novel coronavirus pneumonia spread overseas has also made some of the year's biggest blockbusters to postpone the scheduled releases, or suspend production. No Time to Die, Daniel Craig's final outing as 007, was the first major Hollywood movie to delay release. The delay was announced March 4, and a week later, after the World Health Organization declared a pandemic,other blockbusters began to follow suit.
自2022年6月13日起,中国驻美国大使馆宣布,回国签证申请将重新...
旅行有两类,一类是充满想象的猎奇之旅,一类是饱含情怀的朝圣之...
今天欧美艺佳留学收到了一封来自学生发给老师的邮件,把自己选择...