A behind-the-scenes video of French President Emmanuel Macron wrestling with the Mandarin pronunciation of his climate change slogan "Make our planet great again" has delighted Chinese social media.
最近一则马克龙访华的幕后视频在中国社交媒体上热传,视频中,马克龙正和普通话发音较劲,不停地练着“让地球再次伟大”。
The candid footage shows Macron sneezing and wondering when to breathe as he diligently repeats the phrase after his instructor, while a woman touches up his make-up and two bemused men in military garb look on.
这份偷拍的视频中,一名女化妆师正在不断地给他补妆,两名身着军装的男士很困惑地看着他,而马克龙打着喷嚏,不断在老师的指导下,重复着这句话。
Macron was able to show off his new skills in a keynote speech on the future of Sino-French relations during a stop Monday in the northern city of Xian, the starting point of the ancient Silk Road.
马克龙周一在丝路起点,中国东北部城市西安,做中法关系的演讲时,展现了自己的新技巧。
But it was the video of him learning the Chinese version of the expression that endeared him to Chinese social media users.
但是,是这个学中文的视频,让中国网民们喜欢上他。
Macron, who speaks fluent English, was applauded for his efforts on China’s Twitter-like Weibo platform Tuesday.
马克龙能说流利的英文,但他努力学中文,这件事情为他在微博上赢得了好评。
"President Macron’s really giving it his all," one commenter said. "In order to spread his environmental philosophy in China, he even learned how to say ’make Planet Great Again’ in Chinese hahahaha."
一名网民称,马克龙总统真的很用心,为了在中国宣传他的环境哲学,他甚至学会了“让地球再次伟大”。
Another user wrote that Macron’s use of the phrase in Chinese showed his "steadfast resolve" to spread his environmental message.
另一名网民称,马克龙使用这个口号,说明他决心宣传他的环境政策。
Macron visited the Forbidden City Tuesday and will hold more talks with President Xi Jinping following their initial meeting on Monday night.
周二,马克龙还参观了紫禁城,并且在和习近平主席在周一晚上的会晤后,继续进行更多的谈话。
新年伊始,听说有好多同学声称自己去年的读书li...
不知是不是因为今年疫情的缘故,总觉得时间过得...
2020年即将过去,本年度的【好书荐读】系列也迎...