首页> 社区> 出国考试> 语言等级> 世界图书日:书和包是的不解之缘你知道吗?...

  As April 23 marks World Book Day, it’s time to put aside your smart phone and open a book.

  4月23日是世界图书日,是时候把你的智能手机放在一边,打开一本书来读读了。

  Cheaper and lighter, digital books have become many people’s choices in the present day. Yet the touch and smell of a paper copy can be irreplaceable.

  现如今更廉价、更轻便的电子书已经成为许多人的选择。然而,纸质书的手感和味道却是不可替代的。

  For lovers of paper books, a nice, strong bag is a must-have.

  对于纸质书的爱好者而言,一个优质、结实的包包是必备品。

  Among the ways to carry books in ancient China, there was a kind of bamboo box.

  中国古代有多种携带书籍的方法,其中一种是竹盒。

  Xuan Zang, a noted Buddhist monk from the Tang Dynasty (618-907), carried such a box during his journey to India.

  唐朝著名佛教和尚玄奘(公元618-907年)在去印度的途中曾背着这种竹盒。

  Similar box to carry books also appeared in the 1987 film, A Chinese Ghost Story, a remake of the 1960 original movie with the same title.

  用来携带书籍的这种竹盒子也出现在了1987年的电影《倩女幽魂》中,该片是对1960年版同名电影的翻拍。

  Compared to the ancients, modern people have more choices to carry books. School bags that look like suitcases are pretty popular among elementary school students in China.

  和古人相比,现代人携带书籍有了更多的选择。形似手提箱的书包在中国小学生当中相当受欢迎。

  If you see a little girl pulling a bright pink suitcase printed with cartoon characters on the street in the morning, don’t be misled by her bag.

  如果你早晨在街上看见一个小女孩拖着一个印有卡通图案的亮粉色手提箱,不要被她的箱子误导了。

  She is not going on vacation alone; she is just on her way to school.

  她不是独自去度假,她只是去上学。

  Such a school bag seems a bit of an exaggeration, yet can ease the burden on young children’s shoulders from carrying heavy text books.

  这种书包似乎有点夸张,但是可以缓解沉重的教科书给孩子的肩膀带来的负担。

  Bags for adults to carry books are assorted, and some are even like a book itself.

  成年人用来装书的包包五花八门,有的包包本身就像一本书。

 

世界图书日2_英语新闻

     French designer Olympia Le-Tan created a series of clutch bags that have the very look of classic book facsimiles in 2009.

  法国设计师Olympia Le-Tan在2009年曾创作了一系列拥有经典书籍外形的手拿包。

  The clutches won the love of many celebrities and fashion pioneers, appearing on the red carpet and high street.

  这些手拿包赢得了众多名人和时尚人士的喜爱,频繁亮相于红毯和商业街。

世界图书日3_英语新闻

      And jane bags by Gabriela Hearst shone at the 2018 autumn winter fashion shows. The special shape of the new designs was inspired by the pages of an open book.

  Gabriela Hearst设计的简包在2018秋冬时装秀上大放异彩。这种新款包袋形状特别,设计灵感来自于打开的书页。

  Despite the colorful bags, the books in them are more important.

  无论装书的包包是如何多姿多彩,里面的书才是更重要的。

0

发表我的评论

发表