LONDON — It’s beginning to look a lot like Christmas at one London department store.
伦敦的一家百货公司看起来很像在过圣诞节。
Europe may be basking in a summer heatwave, but Selfridge’s store, first opened in 1909, is thinking of chillier times, launching its Christmas Shop a full 145 days before Dec. 25th.
欧洲可能正沐浴在夏日的热浪中,但1909年开张的塞尔福里奇百货公司想到了更冷的时光,它在距离12月25日整整145天前就推出了圣诞店。
The department store says over 500 products are on display — from Big Ben-shaped tree decorations to London-themed snow globes — even though temperatures outside are over 86 Fahrenheit.
这家百货公司说,尽管外面的温度超过86华氏度,但500多种产品正在展出,从大本钟形状的树饰到伦敦主题的雪花球。
The company says the early start to the holiday season is driven by demand from shoppers, particularly those visiting from abroad.
该公司表示,假期提前开始是受消费者需求的推动,尤其是海外消费者。
“It creates an extra buzz around the department store, adding that destination appeal,” said Sofie Willmott, an analyst from research firm Global Data.
数据分析公司Global Data的分析师苏菲.威尔莫特表示:“这在这家百货公司引起了轰动,增加了目的地吸引力。”
Selfridges will expand the Christmas Shop on Sept. 4, putting almost 3,800 goods on offer. This winter’s theme is ‘Selfridges Rocks Christmas,’ featuring Elvis Presley themed nutcrackers and David Bowie shaped tree baubles.
塞尔福里奇百货公司将在9月4日扩大圣诞店,提供近3800件商品。今年冬天的主题是“塞尔福里奇摇滚圣诞”,主打产品是猫王埃尔维斯.普雷斯利主题的胡桃夹子和大卫·鲍伊形状的树饰。
But while some shoppers thought it was good to get Christmas, Diane and Paul Herbert from the English city of Bristol weren’t too excited.
不过,尽管一些购物者认为这样过圣诞节挺好的,但英国布里斯托尔市的黛安娜和保罗.赫伯特却不太兴奋。
“At our age, we think life goes too quick without bringing Christmas forward,” laughed Diane.
黛安娜笑着说:“我们这个年龄觉得人生过得太快,都还没有好好体会圣诞节的快乐。”
新年伊始,听说有好多同学声称自己去年的读书li...
不知是不是因为今年疫情的缘故,总觉得时间过得...
2020年即将过去,本年度的【好书荐读】系列也迎...