首页> 社区> 出国考试> 国际趣闻> 双语:印尼海啸发生12小时后,一名5岁小男...

  This is the moment a five-year-old boy is miraculously pulled alive from the rubble more than 12 hours after a tsunami hit Indonesian islands on Saturday evening.

  上周六晚,印度尼西亚岛屿发生海啸,12个多小时后,一名5岁小男孩奇迹般地从废墟中被救出。

  More than 281 people were killed and 800 injured after an infamous volcano, known as the ’Child of Krakatoa’ erupted and caused a 20ft wave to batter the beaches around the Sunda Strait.

  这座被称为“喀拉喀托之子”的臭名昭著的火山爆发后,20英尺高的海浪冲击了巽他海峡附近的海滩,已造成281人丧生,800多人受伤。

  The wave hit between the islands of Java and Sumatra at about 9.30pm local time, destroying 500 houses, nine hotels, 60 food stalls and 350 boats.

  海啸于当地时间晚上9时30分左右在爪哇岛和苏门答腊岛之间袭来,摧毁了500座房屋、9家酒店、60个食品摊位和350艘船只。

  A huge search and rescue operation was launched on Sunday morning to find survivors and move the dead.

  政府在周日早上展开了大规模的搜救行动,寻找幸存的人们,并转移遇难者。

  Among those who survived was a boy named Ali, who police revealed on had been pulled from a car which had become trapped under fallen trees.

  幸存者中有一个叫阿里的男孩,警方透露,阿里是从一辆被困在倒在树丛里的汽车内救出的。

  A police officer revealed on Instagram how the boy’s cries were heard.

  一名警官在Instagram上分享了他是怎样听到男孩的哭叫声的。

  Officers rushed to the scene to remove wood and other island debris from the car, shining a torch into the wreckage to make out little Ali’s face.

  警员们赶到现场,把木头和其他碎片从汽车上清理下来,用手电筒照着废墟,辨认出小阿里的脸。

  Eventually he is pulled alive crying as he clings onto the officer who saved him, as stunned crowds take pictures of Ali and the officer as he emerges muddy and upset but safe.

  最终,小阿里哭着紧紧抓住帮助他的警察,被救了出来。震惊的人们拍下了阿里和警察的照片。他浑身是泥,一脸惊惧,但总算是安全了。

  It is not clear whether anyone else in the car with Ali made it out of the wreckage alive.

  目前还不清楚和阿里一起乘坐的汽车里是否还有其他人活着从废墟中被救出来。

0

发表我的评论

发表