首页> 社区> 出国考试> 国际趣闻> 双语:2018年是法国已知最炎热的一年

  2018 was the hottest year in France since modern records began in 1900, the French meteorological service said Friday.

  据法国气象局星期五表示,自从1900年开始现代气象测量以来,2018年是法国已知最炎热的一年。

  “This year was the hottest France has known since modern meteorological measures came into use in 1900,” Meteo-France said.

  法国气象局称:“自从1900年开始使用现代气象测量方式以来,2018年是法国已知最炎热的一年。”

  The average temperature of 14 degrees centigrade (57.2 Fahrenheit) was 1.4 degrees above the average recorded between 1981 and 2010, it said in a statement.

  它在一份声明中说,今年平均气温为14摄氏度(57.2华氏度),较1981年至2010年间的平均温度高出1.4摄氏度。

  That put it ahead of two other remarkably hot recent years, 2014 and 2011, which were 1.2 and 1.1 degrees above the average.

  这使得今年平均气温超过近年两个非常炎热的年份:2014年气温比前述均温高1.2摄氏度,2011年则高1.1摄氏度。

  The year began with an unseasonably warm January, but temperatures really began to soar in April which saw the hottest summer since 2003, when 15,000 people died during a prolonged heatwave.

  今年的1月不合时宜的温暖,但4月气温才开始真正飙升,出现2003年以来最炎热的夏天,因热浪持续时间长,导致2003年有1.5万人丧命。

  “From April to December France had nine consecutive warm months,” Meteo-France added.

  法国气象局说,从4月到12月,法国经历了连续9个暖和的月份。

  “We have not seen such a sequence since the beginning of the 20th century.”

  “自20世纪初以来,我们没看过这样持续(炎热)的情况。”

  Parts of the north and east of the country have been hit by drought while 14 people died in flash floods in the southwest.

  法国北部和东部部分地区遭受旱灾之苦,西南地区则有14人死于水患。

  Parts of the Alsace and Lorraine regions close to the German border had nearly a third less rain than normal during a prolonged dry spell that lasted long into the autumn.

  靠近德国边境的阿尔萨斯和洛林的部分地区干旱了很久,降雨量比正常情况少了近三分之一,这种状况一直持续到秋季。

0

发表我的评论

发表