近日,苹果公司CEO蒂姆·库克在接受美国CBS新闻网采访时,被问及贸易战对苹果的影响,以及是否担心中国会像美国政府封杀华为一样封杀苹果,他的回答在外媒刷屏了。
他说,中国并没有针对过苹果,苹果在中国的公司与中方一直互相尊重。
采访中,CBS的记者Norah O'Donnell问道:
"How hard is Apple getting hit by President Trump's trade war with China?"特朗普总统和中国的贸易战会对苹果造成多大的冲击?库克的回答是,中国根本没有针对过苹果:
"Well, currently, the Chinese have not targeted Apple at all. And I don't anticipate that happening, to be honest."目前为止,中国根本没有针对过苹果。说实在话,我预计这样的事情也不会发生。记者紧接着问,如果苹果手机被中国加征25%的关税,销量会不会受影响:
"But it's been reported, if there's a 25% tariff on the iPhone XS alone, it could add $160 to what is already, you know, a very expensive device. Would that hurt sales?"但是已经有报道了,如果光是在iPhone XS上加征25%的关税,这款原本已经非常昂贵的设备就会再贵160美元。真的不会伤及销量吗?库克承认销量会受影响,但补充说苹果是在许多地方生产的,对苹果手机加征关税会伤及所有这些国家,但受伤害最深的会是美国。
"Sure it would. I'm hoping that doesn't happen. And I don't anticipate it happening."
当然会伤及销量。我希望这件事不会发生。我预计也不会发生。
I know people think the iPhone is made in China. The iPhone is assembled in China. The truth is, the iPhone is made everywhere. It's made everywhere. And so a tariff on the iPhone would hurt all of those countries, but the one that would be hurt the most is this one.
我知道人们认为苹果手机是产自中国的。苹果手机是在中国组装的。但实际上,苹果手机是许多地方生产的。所以如果对苹果手机加征关税会伤及所有这些国家,但受伤最深的会是这个国家(美国)。
记者之后又问美国政府封杀华为,会不会导致苹果在中国遭到报复?
"President Trump and the administration have banned Huawei. Are you concerned that your Chinese rival could ultimately retaliate against Apple because of that?"特朗普总统和政府已经封禁了华为,你会不会担心中国对手会因此而报复苹果?新年伊始,听说有好多同学声称自己去年的读书li...
不知是不是因为今年疫情的缘故,总觉得时间过得...
2020年即将过去,本年度的【好书荐读】系列也迎...