A total of 15 cities have joined the club of China’s new first-tier cities due to their commercial charm, according to a report by the China Business Network (CBN) Co Ltd.
据第一财经的一份报告,共有15座城市凭借它们的商业魅力跻身中国新一线城市行列。
The ranking, released by CBNweekly magazine on May 7, assesses commercial attraction of 338 cities based on five indicators: concentration of commercial resources, city’s pivotability, citizen vitality, variety of lifestyle, and flexibility in the future.
基于商业资源集聚度、城市枢纽性、城市人活跃指数、生活多样性和未来可塑性五个指标,《第一财经周刊》杂志于5月7日发布了一项评定338个城市商业吸引力的排名。
The list includes four first-tier cities (Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen), 15 new first-tier cities, 30 second-tier cities, 70 third-tier cities, 90 fourth-tier cities and 129 fifth-tier cities.
该名单包含四个一线城市(北京、上海、广州和深圳)、15个新一线城市、30个二线城市、70个三线城市、90个四线城市和129个五线城市。
Let’s take a look at China’s 15 new first-tier cities.
让我们来看一下中国的15个新一线城市。
Chengdu
成都
A man and a woman pose for a photo with the 15-meter-tall panda sculpture on the Chengdu International Finance Square (IFS) building in Chengdu, Sichuan province on April 19, 2017.
2017年4月19日,一对男女在四川省成都成都国际商业广场大厦处与15米高的熊猫雕塑拍照。
Hangzhou
杭州
Photo taken on Aug 25, 2016 shows the Hangzhou Olympic Sports Center in the Binjiang district of Hangzhou, capital of East China’s Zhejiang province.
照片摄于2016年8月25日,显示的是华东浙江省省会杭州滨江区的杭州奥林匹克体育中心。
Wuhan
武汉
Visitors enjoy blooming sakura in Wuhan University in Hubei province, March 18, 2017.
2017年3月18日,游客在湖北省武汉大学赏樱。
Tianjin
天津
The ferris wheel called the Tianjin Eye is reflected on the Haihe river at sunset.
被称为“天津之眼”的摩天轮日落时照映在海河上。
Nanjing
南京
A little girl eats sugarcoated haws on her father’s shoulder on the Nanjing Qinhuai Lantern Festival in Jiangsu province on Jan 27, 2017.
2017年1月27日元宵节,在江苏省南京秦淮河,一个小女孩坐在她的父亲的肩膀上吃冰糖葫芦。
hongqing
重庆
The night view of Southwest China’s Chongqing municipality on May 1, 2017.
2017年5月1日,中国西南部重庆市夜景。
Xi’an
西安
People take pictures for the Terra Cotta Warriors in Shaanxi History Museum, on June 12, 2014.
2014年6月12日,人们在陕西历史博物馆给兵马俑拍照。
Changsha
长沙
China’s first permanent magnet subway train, which saves up to 30 percent energy compared to traditional trains, goes into service in Changsha, Hunan province, on August 29, 2016.
2016年8月29日,中国首条永久磁悬浮列车在湖南省长沙投入使用,与传统列车相比,它能够节省达多达30%的能源。
Qingdao
青岛
Boats races during the Extreme Sailing Series Qingdao 2016 on April 30, 2016 in Qingdao, Shandong province.
2016年4月30日,山东省青岛2016青岛极限帆船系列赛期间的帆船比赛。
Shenyang
沈阳
A man captures rime at a park beside a river in Shenyang, Liaoning province, December 15, 2016.
2016年12月15日,辽宁省沈阳一男子在河畔一公园捕捉到了雾凇。
Dalian
大连
This photo taken on July 5, 2014 shows luxury yachts lined up at a boat show at the port in the northeastern Chinese city of Dalian, Liaoning province.
这张照片摄于2014年7月5日中国东北辽宁省大连市,显示了停靠在港口参加轮船秀的豪华游艇。
Xiamen
厦门
A couple poses for engagement photos on a beach in Xiamen, Fujian province on October 25, 2013.
2013年10月25日,一对恋人在福建省厦门一沙滩拍婚纱照。
Suzhou
苏州
The Panmen scenic area, one of the key projects operated by the Suzhou Culture and Tourism Development Group, is the largest cultural tour site in the city, Jiangsu province.
苏州文化旅游发展局旗下重点项目之一盘门风景区为江苏省苏州最大的文化旅游景点。
Ningbo
宁波
The Ningbo-Zhoushan Port in Zhejiang province is one of the busiest in the world in terms of cargo tonnage.
浙江省宁波-舟山港为世界上最繁忙的载货吨位港口之一。
Wuxi
无锡
The Ancient Canal runs through the city Wuxi, Jiangsu province.
古运河穿过江苏省无锡市。
新年伊始,听说有好多同学声称自己去年的读书li...
不知是不是因为今年疫情的缘故,总觉得时间过得...
2020年即将过去,本年度的【好书荐读】系列也迎...